Detailed Information
Übersetzungen eigener Gedichte von Tresa Rüthers-Seeli Schweizerisches Literaturarchiv (SLA) Archiv Tresa Rüthers-Seeli Signatur: ASL-RS-A-2-g-01: 2
Functions
Übersetzungen eigener Gedichte von Tresa Rüthers-Seeli Schweizerisches Literaturarchiv (SLA) ; Archiv Tresa Rüthers-Seeli
Signatur: ASL-RS-A-2-g-01 : Kasten 2
1990. - 21 Seiten, mit handschriftliche Korrekturen
Rüthers-Seeli, Tresa (1931-) [ÜbersetzerIn]
https://www.helveticarchives.ch/archivplansuche.aspx?ID=1955268 (Beschreibung in HelveticArchives)
Bemerkung: Zum Teil Übersetzungen Dritter mit Korrekturen von Tresa Rüthers-Seeli. Übersetzte Gedichte: "Clom / Ruf, Discours/ Gespräch, Erde, Fevrer / Februar, Gruss des verlorenen Sohnes, Il herox / Der Held, La scribenta / Die Schreiberin, Miu iet / Mein Garten, Mia cardientscha / Mein Glaube, Miu èr / Mein Acker, Nies èr / Unser Acker, Noda-casa / Haus-zeichen, Jeu sai / Ich weiss, Neiv matg / Maischnee, Nus / Wir, Neujahr, Probabel / Wahrscheinlich, Viadi / Reise, Steila / Stern, Ual / Wald, Vischins / Nachbarn, Zuppa bein bein / Versteckspiel, Stagiuns / Jahreszeiten, Canzun / Lied, Canun da neiv / Schneekanone, Computer, Cumiau / Abschied, Ein stein, Häng deine Worte, Minerva, Neige de mai, Pass / Schritte"
Pfad: Archiv Tresa Rüthers-Seeli / Werk / Lyrik: Gedichte / Übersetzungen
CH-000015-0-1955268, http://kalliope-verbund.info/CH-000015-0-1955268
Erfassung: 2024-08-19 ; Modifikation: 2024-11-13 ; Synchronisierungsdatum: 2024-12-04
